Tobias Scheffel

Tobias Scheffel wurde 1964 in Frankfurt a.M. geboren. An den Universitäten von Tübingen, Tours und Freiburg studierte er Romanistik. Seit 1992 ist er als literarischer Übersetzer von Romanen, Essays sowie Kinder- und Jugendbüchern aus dem Französischen tätig. Übersetzt hat er Autoren wie Robert Bober, Fred Vargas, Gustave Flaubert, Jacques Le Goff, Viviane Forrester, Catherine Clément und Marie-Aude Murail.
Aktuell überträgt er den französischen Abenteuerroman „Tobie Lolness“ von Timothée de Fombelle ins Deutsche. Über das Ergebnis seiner Arbeit, aber auch seinen Arbeitsalltag und die Herausforderungen seines Berufs spricht er und liest aus dem neuen Roman auf dem Jungen Podium beim Erlanger Poetenfest.
Auszeichnung u. a.: Eugen-Helmlé-Übersetzerpreis (2005).

Jugendbuch-Übersetzungen (Auswahl):
– Catherine Clément: „Theos Reise. Roman über die Religionen der Welt“, zus. mit Uli Aumüller, Hanser, München 2000, TB dtv, München 2003
– Catherine Clément: „Theos zweite Reise. Roman über die Rettung der Erde“, zus. mit Maja Ueberle-Pfaff, Hanser, München 2006, TB dtv, München 2008
– Jean-Claude Mourlevat: „Der Fluss, der rückwärts fließt“, Carlsen, Hamburg 2007
– Marie-Aude Murail: „Simpel“, TB Fischer, Frankfurt a. M. 2007
– Timothée de Fombelle: „Tobie Lolness 1. Ein Leben in der Schwebe“, Gerstenberg, Hildesheim 2008
– Timothée de Fombelle: „Tobie Lolness 2. Die Augen von Elisha“, Gerstenberg, Hildesheim, August 2008


Samstag, 30.8., 17 Uhr, Schlossgarten